2009/05/26

“大丈夫”というコトバ

不安な時、心配でしょうがない時、誰かに話を聞いてもらって

「大丈夫」
「心配するな」

と返ってきたら安心する。

大丈夫じゃない状況の時でも
“大丈夫だよ”
が聞きたくて大丈夫じゃない話をする時だってある。


旦那の口から「大丈夫、心配するな」が出てくることって
滅多にない(--;
逆に私の方から「don't worry . Relax! 」という場合が多い。


そして時々キレる-


SHINO 「時々は男らしく大丈夫だよ、心配するな!って言えないの?」
旦那 「大丈夫じゃないから言わないんだよ!」
SHINO (内心:ホントに女心の分からないひと。)


こんな時思い出す父親のコトバ。

「ガタガタ言うな。」
「心配するな。」
「お父さんが何とかするがや。」←名古屋弁
「大丈夫、心配するな。」


結局、何とかしてくれなくても
全く大丈夫じゃなくても
そのコトバだけで救われたことが多い。


あ、でもドラマのシーンとかで

A:「大丈夫だよ、心配するな」

B:「大丈夫なワケないでしょ!
!! 簡単に大丈夫だなんて言わないで!!!


という場合もあるから・・・
・・・要は話し手の気持ちを汲み取ることが大事かも。